1996
123architekten, Bienne
Casa d'appartamenti Schwalbenstrasse
96
123architekten, Bienne
Casa d'appartamenti Schwalbenstrasse
96
Wohnhaus mit 6 Duplex-Wohnungen, je zwei übereinandergestapelt. Das Haus ist geprägt durch die weit auskragenden Betonplatten, die grosszügigen Verglasungen und die farbig gestrichenen Holzplatten. Beton als Hauptmaterial der Wohnungshülle und einziges tragendes Material erlaubt eine statisch sehr einfache Lösung und wirtschaftlich günstige einschalige Wohnungstrennwände.
burkhalter sumi, Zurigo
Abitazioni Dettenbühl: risanamento facciata
96
burkhalter sumi, Zurigo
Abitazioni Dettenbühl: risanamento facciata
96
Die wärmetechnische Sanierung der Siedlung aus den sechziger Jahren (Architekten Felix Rebmann, Maria Anderegg und Hermann Preisig, 1970) ist Anlass gleichzeitig die Innen/Aussenbeziehung der Wohnungen sowie die Qualität der Aussenräume neu zu definieren. Die kleinen Balkone vor den Küchen werden eingehaust, die Bandfenster des Wohnzimmers durch raumhohe Schiebefenster ersetzt. Die vorgehängten, durchlaufenden Balkone erweitern die Innenräume und eröffnen einen panoramaartigen Ausblick in die Landschaft.
gigon guyer, Zurigo
Complesso residenziale Broëlberg 1
96
gigon guyer, Zurigo
Complesso residenziale Broëlberg 1
96
Drei Gebäudekörper werden mittels eines Sockelgeschosses, das hauptsächlich als Parkgarage genutzt wird, volumetrisch zu einem Gebäudekomplex zusammengebunden. Das Dach der Einstellhalle bildet als erhöhter Hof den Zugangsbereich zu den Gebäuden. Zwei der Volumina beinhalten je vier Geschosswohnungen und eine grosszügige Attikawohnung; eines setzt sich aus vier Reihenhäusern zusammen. Die Wohnungen sind mehrheitlich so angelegt, dass Küchen und Essplätze zum Podium hin orientiert sind.
bob gysin + partner, Zurigo
Casa d'appartamenti con atelier
96
bob gysin + partner, Zurigo
Casa d'appartamenti con atelier
96
Ein Ensemble von vier Baukörpern fügt sich in die Struktur des ehemaligen Weilers ein. Dabei bilden die Aussenräume eine Abfolge von Platz-, Garten- und Hofsituationen, deren Materialisierung und Atmosphäre sorgfältig differenziert sind. Als verdichtete Gesamtüberbauung mit Einfamilienhaus-Qualitäten konzipiert, erhalten die Bewohner so die angestrebte Mischung aus Gemeinschaft, Individualität und urbanen Strukturen.
herzog de meuron, Basilea
17 rue des Suisses, casa di dietro
96
herzog de meuron, Basilea
17 rue des Suisses, casa di dietro
96
We tried to realize a model for living that is relatively unusual in the centre of Paris, and that would attract an entirely different kind of tenant than the street-front buildings. Instead of competing with the towering fire walls, we settled on a horizontal strategy, that is, we kept the buildings low to ensure that as many flats as possible would be directly and intimately connected with the grounds and the garden.
morger partner, Basilea
Complesso Dreirosen-Klybeck
96
morger partner, Basilea
Complesso Dreirosen-Klybeck
96
Die Mischung von Schulräumen und Wohnungen im strassenseitigen Flügel verdichtet das bestehende Nebeneinander der Nutzungen im Blockrand. Ihre gemeinsame Bewegung um das alte Schulhaus lässt die umgebenden Gebäude zu einem einzigen Baukörper verschmelzen. Während des Tages bleiben die drei unterirdischen Turnhallen den Blicken verborgen. Erahnen kann man sie erst nachts, wenn durch die Glasbausteinfelder künstliches Licht aus der Tiefe strahlt.
beat rothen, Winterthur
Complesso residenziale Weinbergstrasse
96
beat rothen, Winterthur
Complesso residenziale Weinbergstrasse
96
Die Wohnüberbauung reagiert reduziert auf das Bestehende, sie führt Strukturen weiter, nimmt Elemente des Quartiers auf und verbindet verschiedene bestehende Aussenräume. Die bauliche Grundstruktur ermöglicht sehr gute Anpassung an sich verändernde Nutzungsbedürfnisse und Marktbedingungen. Die Wohnungen bestehen aus einem fest definierten Kern und der übrigen, flexibel nutzbaren Wohnfläche.
boa baumann, Berna
Casa Pfisterer
96
boa baumann, Berna
Casa Pfisterer
96
So eindringlich habe ich ihn noch nie sprechen hören. Zu dritt sitzen wir am Esstisch, vor uns liegen seine Skizzen. Die Familie hatte sich in den letzten Jahren vergrössert. Knapp war es geworden, umständlich.
Wir suchten Bauplätze, besichtigten Häuser, entwarfen Umbaupläne, kamen wieder davon ab. Jahrelanges Suchen und ebenso langes Zögern. Was brauchen wir wirklich? Wo lassen wir uns von Träumen verführen? Wir wussten es nicht.
devanthéry lamunière, Carouge
Villa Gringet
96
devanthéry lamunière, Carouge
Villa Gringet
96
Le rez-de-chaussée de la maison existante, surélevé de 160 cm depuis le sol, détermine une ligne d'horizon s'ouvrant sur le paysage obtus du voisinage proche. La nouvelle maison de béton est construite au-dessous de cette ligne, sans vision autre que celle de ses propres murs juxtaposés aux verts de la pelouse et des haies. La couleur est une superposition de trois bases minérales, le rouge le bleu et le noir.
jürg graser, Zurigo
Casa a Coira
96
jürg graser, Zurigo
Casa a Coira
96
Das Erdgeschoss nimmt Bezug zur alten Rebterrassierung. Eine trocken verlegte Granitwand schafft in der Tiefe Raum für Schlaf- und Nebenräume. Ihre Vorderkante bewegt sich zu den Höhenlinien vor und zurück, und schafft eine abwechslungsreiche Abwicklung. Das Obergeschoss nützt in einem offenen, rundum verglasten Belvedere die wunderschöne Aussichtslage aus. Zusammengesetzt aus vier nebeneinander angeordneten Raumquadern öffnet sich hier dem Besucher der Blick weit über Chur in das Tal hinaus.
herzog de meuron, Basilea
17 rue des Suisses, casa verso la strada
96
herzog de meuron, Basilea
17 rue des Suisses, casa verso la strada
96
We tried to realize a model for living that is relatively unusual in the centre of Paris, and that would attract an entirely different kind of tenant than the street-front buildings. Instead of competing with the towering fire walls, we settled on a horizontal strategy, that is, we kept the buildings low to ensure that as many flats as possible would be directly and intimately connected with the grounds and the garden.
moka, Zurigo
Lofts Steinfels-Areal
96
moka, Zurigo
Lofts Steinfels-Areal
96
Die alte Bausubstanz auf dem Areal der ehemaligen Seifenfabrik wurde mit einem Wohnbauprojekt revitalisiert. Die grosszügig verglasten Loftwohnungen im Hochhaus bieten einen offenen Grundriss mit privaten Aussenbereichen. Glas und Aluminiumwellblech werden in der Fassade eingesetzt. Ein Nutzungsmix aus Wohnungen, Büros, Restaurants sowie TV-Studios und einer Tanzschule bildet ein spannungsvolles Ensemble.
matthias ackermann, Basilea
Scuola elementare Ackermätteli
96
matthias ackermann, Basilea
Scuola elementare Ackermätteli
96
Die einfache Struktur des Gebäudes mit seinen tragenden Aussenmauern und der massiven Mittelwand erlaubt eine übersichtliche Zuordnung der Räume und ihre Erschliessung durch helle, offene Gänge, die sich immer wieder zu Aufenthaltsbereichen ausweiten. Die kurze Bauzeit bedingte eine einfache Konstruktion und eine zweckmässige, rationelle Bauweise. Die zweischalig ausgeführten, verputzten Aussenwände und die darin eingesetzten Fenstergewände aus Kunststein ergeben ein ruhiges Erscheinungsbild.
müller müller, Basilea
Trasformazione di un edificio dell'università di Basilea
96
müller müller, Basilea
Trasformazione di un edificio dell'università di Basilea
96
Eine als Schreinerei gedachte Halle wird als Seminarzentrum umgenutzt. Die Liegenschaft wird lediglich durch die Stirnseiten und mittels Oblichter erhellt, während ein zweigeschossiger Dachreiter die Mittelzone belegt. Der neue, verglaste Korridor entschärft die Gefahr einer Befangenheit und lässt den Innenbereich grosszügig und wohltuend erscheinen.
jüngling hagmann, Coira
Dormitori e refectorio, piazza d'armi
96
jüngling hagmann, Coira
Dormitori e refectorio, piazza d'armi
96
Der Raum zwischen den historischen Festungsanlagen ist in fein modulierte Geländekanten ausgefächert. Von dieser Terrainmodellierung bestimmt, ordnen sich die drei neuen Baukörper mit der bestehenden Bausubstanz in die Gesamtanlage ein. Die Neubauten, typologisch mit Sockel und weit auskragenden Obergeschossen als Pavillons formuliert, finden in der Materialisierung aus verschieden strukturiertem Sichtbeton die Massstäblichkeit zur massig konstruierten, historischen Festungsanlage.
ruffieux-chehab, Friburgo
Pensilina per veicoli dell'esercito
96
ruffieux-chehab, Friburgo
Pensilina per veicoli dell'esercito
96
Parcage de longue durée des camions de 3.5 et 7.5 tonnes. La trame de la toiture est conçue sur la base d'un système répétitif, en bois; la structure verticale définit 7 travées d'une portée de 12.30 mètres correspondant à l'emprise des véhicules au sol. Les piliers sont en béton préfabriqué et servent à contreventer la construction. Les deux pans de toiture sont inclinés selon une pente de 5 pourcent orientée vers le centre afin de récupérer l'écoulement de l'eau dans un cheneau central.
hans-jörg ruch, Sankt-Moritz
Sottostazione di Albanatscha
96
hans-jörg ruch, Sankt-Moritz
Sottostazione di Albanatscha
96
Durch die Ummantelung des oberirdischen Teiles der Baumasse mit Bruchstein aus dem Aushub (z. T. Sprengfels) entzieht sich der Bau dem Vergleich mit einem gewöhnlichen Haus und wirkt eher als Geländeverstärkung. Die zentrale, direkt ab der Julierstrasse durch ein grosses monolithisches Tor aus rohem Messing erschlossene, riesige Montagehalle dient als betriebliche Drehscheibe der Anlage.
studio vacchini, Locarno
Centrale di cogenerazione Morettina
96
studio vacchini, Locarno
Centrale di cogenerazione Morettina
96
La centrale, costruita interamente in cemento armato, serve all'approvvigionamento termico del quartiere in cui si trova. E' costituita da un volume semi interrato e da una torre di camini.
La superficie inclinata della copertura è concepita per evitare l'adozione di un tetto piano e nello stesso tempo per permettere l'installazione di macchinari con altezze molto diverse.
fuhrimann hächler, Zurigo
Kunsthalle di Zurigo
96
fuhrimann hächler, Zurigo
Kunsthalle di Zurigo
96
Nachdem eine Neuüberbauung auf dem Löwenbräuareal gescheitert ist, wurde der Industriebau als Bestandteil der sogenannten Kulturmeile zum Kulturzentrum umgenutzt. Durch bewusste gestalterische Zurückhaltung bleibt der industrielle Charakter der Halle erhalten, gleichzeitig entstehen ideale Bedingungen für die Präsentation von Kunst.
herzog de meuron, Basilea
Museo delle caricature e cartoni animati
96
herzog de meuron, Basilea
Museo delle caricature e cartoni animati
96
The cartoon museum is a tiny museum which has been in operation since 1976 without any government support. It organises exchange exhibitions featuring works from its own collection as well as loans from other museums.
The site, which dates back to the Middle Ages, is a narrow, elongated plot measuring 6 x 25 metres. The museum is housed in two different buildings connected by a passage – one of them is several centuries old, the other is a new building.
devanthéry lamunière, Carouge
Restauro del cinema «Le Paris»
96
devanthéry lamunière, Carouge
Restauro del cinema «Le Paris»
96
Restauration du Ciné-Manhattan de Marc Joseph Saugey, construit 1956-1957, classé comme monument historique en 1993.
gigon guyer, Zurigo
Centro Sportivo a Davos
96
gigon guyer, Zurigo
Centro Sportivo a Davos
96
meier + associés architectes, Ginevra
Pavillon du lac
96
meier + associés architectes, Ginevra
Pavillon du lac
96
foto © meier + associés architectes
Dans une superbe propriété au bord du lac Léman, face au Mont-Blanc, il s'est agi d'agrandir un petit couvert, réalisé dans les années 50 par l'architecte genevois Georges Addor, pour en faire un pavillon d'été. Le nouveau dispositif reprend les qualités de la composition originale en lui empruntant son registre plastique dans le dessin des structures et en complétant son intervention sur le site.
raffaele cavadini, Muralto
Chiesa di Porta
96
raffaele cavadini, Muralto
Chiesa di Porta
96
foto © filippo simonetti; raffaele cavadini
La nuova chiesa si costruisce sulle fondamenta di un contesto storico e geografico ben preciso, all'interno del quale assumono importanza determinante sia l'origine medievale dell'antico manufatto, sia il rapporto con le strutture rinascimentali. Un analisi tipologica effettuata su una serie di oratori che appartengono alla tradizione locale ha messo in evidenza alcune caratteristiche tipiche di queste strutture: caratteristiche che hanno influenzato il progetto.
hans-jörg ruch, Sankt-Moritz
Ristrutturazione e ampliamento dell'hotel Saratz
96
hans-jörg ruch, Sankt-Moritz
Ristrutturazione e ampliamento dell'hotel Saratz
96
Der neu angefügte reine Zimmertrakt aus Tuffstein ist mittels eines, den neuen Haupteingang und das Hallenbad beinhaltenden, niedrigen Zwischengliedes mit dem Hauptbau verbunden. Er bildet den Abschlusstein der imposanten Pontresiner Hotelzeile. Die Geschichte wurde so weitergeschrieben, es entstand ein Spannungsbogen zwischen Alt und Neu. Im bestehenden Altbau wurde das vielfältige Raumangebot praktisch ohne grundrissliche Änderungen erhalten und mit vernünftigem finanziellen Aufwand renoviert.
richter et dahl rocha, Losanna
Capanna da picnic La Racine
96
richter et dahl rocha, Losanna
Capanna da picnic La Racine
96
foto © Ignacio Dahl Rocha, Yves André
Le refuge forestier offre un abri aux promeneurs de la forêt jurassienne du Grand Risoux. D'un confort rustique, l'aménagement intérieur se limite à une table et un poêle à bois.
Le cahier des charges initial proposait le développement d'un principe constructif permettant aux gardes forestiers de préfabriquer les éléments du refuge pendant l'hiver, en vue de leur assemblage dès le retour des beaux jours.
peter zumthor, Haldenstein
Complesso termale a Vals
96
peter zumthor, Haldenstein
Complesso termale a Vals
96
silvia gmür reto gmür, Basilea
Ristrutturazione casa nel centro storico
96
silvia gmür reto gmür, Basilea
Ristrutturazione casa nel centro storico
96
Zwischen Spalenberg und Leonhardsgraben liegt die der mittelalterlichen Parzellierung folgende Parzelle mit den zwei Häusern und dem Innenhof. Durch den Umbau wird diese Struktur wieder lesbar. Die zwei Häuser werden im Hof durch die Erschliessung verbunden. Die Gesamtlänge des Grundrisses wird sichtbar. Das Erdgeschoss wird als Verkaufslokal, die oberen Geschosse als durchgehende Wohnungen genutzt.
romero schaefle, Zurigo
Ristrutturazione di un edificio
96
romero schaefle, Zurigo
Ristrutturazione di un edificio
96
Unabhängig von der baurechtlichen Situation hätte jedes Einfügen eines Neubaus das Gleichgewicht und Ambiente des kleinen, städtischen Ensembles von Gebäuden aus der gleichen Epoche sowie das Mikroklima des Hinterhofs empfindlich tangiert.
Die architektonische Intervention will die städtebaulichen Besonderheiten an der Mühlebachstrasse zu respektieren und mit der Wiedereinführung eines Vorgartens ihre ursprünglichen Qualitäten wieder zur Geltung zu bringen.
zach + zünd, Zurigo
Edificio commerciale Götz
96
zach + zünd, Zurigo
Edificio commerciale Götz
96
Der Umbau der Ränder des Verkehrsknoten Elbenplatz im Zentrum von Böblingen verlangte eine Neuformulierung der Bebauung am Eingang der Poststrasse: Ein neues Gebäude an prominentester Lage in der Böblinger Innenstadt. Das Geschäftshaus erfüllt mit seiner klaren, prägnanten Form die angestrebte Funktion des Gelenks zwischen den Bauten der sechziger bis achtziger Jahre und dem Altstadtquartier.